게걸스럽게 먹다 뜻 - gegeolseuleobge meogda tteus

게걸스럽게 먹는

"게걸스럽게 먹는" 예문"게걸스럽게 먹는" 영어로"게걸스럽게 먹는" 중국어

뜻풀이

모바일

  • 대식의
  • 탐욕스러운
  • 먹이를 찾아다니는
  • 탐식하는
  • 게걸스럽게:    굶주린 듯이
  • 게걸스레 먹는:    열망하는; 열중시키는; 사람을 괴롭히는; 게걸스러운; 탐욕스러운
  • 게걸스레먹는:    물릴줄 모르는; 대단히 열심인; 대식하는
  • 게걸스럽다:    게걸-스럽다 [-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니, ~스러워〗1 게걸들린 태도가 있다.* 게걸스럽게 먹어대다.2 ▷ 게검스럽다.[파생부사] 게걸-스레
  • 개걸스럽게 먹다:    탐독하다; 멸망시키다
  • 게걸스러운:    탐욕스러운; 게걸스레 먹는; 열망하는; 사람을 괴롭히는; 열중시키는
  • 게걸스레:    게걸-스레[부사]게걸스럽게.⇒ 게걸스럽다.
  • 게걸스레 먹다:    골골 울다; 통째로 삼키다
  • 게걸스레먹다:    꿀꺽하다; 탐식하다; 지나치게 방임하다; 과식하다; 방종하게 굴다
  • 기걸스럽다:    기걸-스럽다【奇傑스럽다】 [-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니. ~스러워〗별나게 뛰어난 호걸다운 데가 있다.[파생부사] 기걸-스레
  • 영걸스럽다:    영걸-스럽다【英傑스럽다】 [-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니, ~스러워〗영걸한 데가 있다.[파생부사] 영걸-스레
  • 준걸스럽다:    준걸-스럽다【俊傑스럽다】 [준:-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니, ~스러워〗보기에 준걸하다.[파생부사] 준걸-스레
  • 헌걸스럽다:    헌걸-스럽다 [-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니, ~스러워〗꽤 헌거롭다.[파생부사] 헌걸-스레
  • 호걸스럽다:    호걸-스럽다【豪傑스럽다】 [-따][형용사]〖ㅂ불규칙/~스러우니, ~스러워〗호걸다운 데가 있다.[파생부사] 호걸-스레
  • 거정스럽게:    무서워하며

예문

  • 너는 내 개들이, 네 남동생을 게걸스럽게 먹는 것을 보게 될 것이다.
  • 항상 하는 얘기지만 이런 일 하고 난 다음에 게걸스럽게 먹는 건 대체 어떤 사람이야

기타 단어

게걸스럽게 먹다 영어로

영어 번역

모바일

  • shovel in
  • gobble
  • guttle
  • shovel down
  • shark
  • devour
  • tuck
  • 게걸스럽게:    voraciously
  • 먹다:    먹다11 (음식을) eat; have; take.
  • 게걸스럽게 먹는:    ravenous; lupine; edacious; voracious
  • 게걸스레 먹다:    wolf; stuff; raven; swallow; devour
  • 게걸스럽다:    게걸스럽다 greedy (for food); voracious; ravenous; gluttonous; have an insatiable appetite; have a wolf in one's stomach. 게걸스럽게 먹다 eat greedily / gobble / eat like a pig. 아이들은 식탁 위의 케이크를 게걸스럽게 먹었다 The ch
  • 게걸스레먹다:    eat greedily; engulf; guttle; guzzle; satiate
  • 게걸스러운:    impatient; avid; greedy; gluttonous
  • 게걸스레:    graspingly; avariciously; selfishly; covetously; desirously; greedily
  • 게걸스레 먹는:    impatient; avid; voracious
  • 게걸스레먹는:    rapacious
  • 걱정스럽게:    solicitously; unsettledly; eagerly
  • 경사스럽게:    felicitously
  • 고통스럽게:    painful; smarting
  • 만족스럽게:    satisfactorily; sufficiently; adequately
  • 불경스럽게:    insolently; discourteously; impolitely; disrespectfully; rudely

기타 단어

토요일 오후네요..

침대에서 뒹굴뒹굴..

게으름의 끝판왕이네요..

eat/ have(먹다) 외에, 요즘에는 많이 쓰이지 않는듯하지만 wolf가 '먹다'라는 뜻으로 쓰여 '게걸스럽게 빨리 먹어치우다'라는 표현이 있어요.

I can wolf down a whole pizza in 30 seconds.

( 나 피자 한 판 30초 안에 먹어버릴 수 있어)

My son wolfed down his breakfast and went to school.

(울 아들이 아침을 후다닥 먹고 학교에 갔어요)

그 외에 bolt down 번쩍이는 번개처럼 눈 깜박할 사이에 먹어치우고, scarf down 스카프가 바람에 휘날리듯이 훅 먹어버리고, choke down 목이 메어 숨조차 쉬기 어려울 정도로 빨리 먹어버리고, gulp down 음식을 씹지도 않고 꿀꺽 꿀꺽 삼키듯이 먹어치우는 표현이있어요. 모두 단어 뒤에 down 과함께 쓰여 음식을 목으로 쑤셔 넣듯이 게걸스럽게 막 먹는그림, 여러분 그려지시나요?

idioms :

▶ eat like a horse : 많은 양의 음식을 먹다.

I used to eat like a horse.

(예전에 엄청 먹었지)

Maddy is very thin, but she eats like a horse.

(메디 엄청 말랐어 근데, 진짜 많이 먹어)

* 주의: eat like a pig라고 쓰면 진짜 돼지같이 막 많이 먹는 거예요. 지저분하고 더럽게 막 먹는 모습이 그려지시나요? 부정적인 뉘앙스를 가지고 있기 때문에 조심하는 게 좋아요.

▶ pig out: 폭식하다, 폭풍 흡입하다. 배 터지게 먹다

we pigged out on Chinese food last night.

(어젯밤에 중국음식 왕창 먹었어)

I'm starving. let's go pig out.

(배고파 죽겠다. 배 터지게 먹자)

▶ polish off : 싹싹 먹어치우다

Let me polish this off.

(내가 이거 싹 먹어치울게)

▶ eat like a bird: 새 모이만큼이나 적은 양을 먹다.

Women eat like a bird to stay slim.

(여자들은 날씬한 몸매를 유지하기 위해 진짜 조금 먹어)

▶ eat crow : 마지못해 자신의 잘못/실패/ 패배를 인정하다.

His predictions were completely wrong, and he had to eat crow.

(그의 예상은 완전히 빗나가서 실패를 인정해야만 했어)

I know that he is innocent, and I hope they will eat crow.

(그가 결백하다는거 알아, 그들이 잘못했다고 인정했으면 좋겠어)

▶ eat humble pie : 잘못/실수를 인정하고 받아들이다.

Be careful of what you say or you will have to eat humle pie.

(말 조심해 안 그러면 잘못했다고 해야 할걸)

▶ have a sweet tooth : 단것을 좋아하다.

I have a major sweet tooth. I love chocolate and ice cream!

(단 거 정말 좋아해. 초콜릿 아이스크림 정말 사랑하지)

Betty eats candy all the time. She must have a sweet tooth.

(베티는 종일 사탕을 먹어. 틀림없이 단것을 좋아할 거야)

▶ cry over spilt milk : 이미 엎지른 것을 두고 한탄하다.

It's useless to cry over spilt mik.

(후회해봐야 소용없어)

▶ a piece of cake : 누워서 떡 먹기

The test was a piece of cake.

(시험 정말 쉬었어)

▶ a lemon : 불량품

My friends 's car is a lemon. She always has to fix her car.

(내 친구의 차는 불량품이야. 늘 차를 고쳐야 한다니까)

▶ bread and butter : 주 소득원

Betty is free from bread and butter worries.

(베티는 사는데 걱정이 없네요)

▶ cup of tea : 기호에 맞는 것

Carrot juice is my cup of tea.

(당근주스 딱 내 취향이야)

'먹다'라는 단어와 그와 관련된 idioms에 대해 공부해 봤는데요. 물론 아시 것도 있고 처음 보는 표현도 있을 거라 생각이 들어요. 어찌 되었거나 영어에 자신이 붙을 때까지 열공하자고요~

주말 잘 보내시고

저처럼 라면이나 끓여 드시지 마시고 여러분은 꼭 맛있는 거 드세요.

이제 저는 슬슬 집안일이나...

Toplist

최신 우편물

태그