프렌즈 쉐도잉/시즌1-1화 Show [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#7~#8)jinjuanxiu 2022. 6. 27. 14:50 프렌즈 쉐도잉으로 영어공부를 한 후 한글자막을 보고 영어로 말할 수 있는 지 체크해보세요:) 오늘은 프렌즈 시즌1-1화 중 #7~#8부분을 가지고 왔습니다. 앞 부분이 궁금하신 분들은 아래 포스팅으로 이동해주세요~2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2) [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#1~#2) 영어공부 쉐도잉할때 가장 많이 추천하는 미드 <프렌즈>, 프렌즈로 영어 쉐도잉 후 한글문장을 영어로 말할 수 있는지 복습용도로 정리해보려고 한다. 시즌1-1화 한글문장보고 영어로 말해보기 # 02282.tistory.com 2022.06.22 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#3~#4) [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#3~#4) 미드 프렌즈 쉐도잉하기, 한글 문장 보고 영어로 말해보기 시즌1 -1화 진행중 시즌1 - 1화의 앞의 내용은 아래 포스팅에서 확인 하기 2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 02282.tistory.com 2022.06.24 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#5~#6) [영어공부 미드 추천]프렌즈 쉐도잉 대본 한->영 해석하기(시즌1-1화#5~#6) 프렌즈 시즌1-1화 쉐도잉하면서 영어공부하기! 쉐도잉 후 한국어 문장보고 영어로 말할 수 있는지 확인해보기! <지난내용 보러가기> 2022.06.21 - [프렌즈 쉐도잉/시즌1] - [영어공부 미드 추천]프렌 02282.tistory.com #7 아래 사진을 보고 영어로 말해보세요~ 전체 대본은 사진 아래에 있습니다.배리, 미안해, 정말 미안해. Barry, I'M Sorry. I'M So Sorry. 나는 당신이 아마 내가 지난밤에 말했던 너가 너의 양말을 신은 채 사랑을 나누는 것과 관련이 있다고 생각할 것이라는 것을 알아 I know you probably think (that) this Is all about what I Said the other night about you making love with your socks on. 그런 게 아니고 나 때문이야, 내가... But It Isn’t. It Isn’t-- It’s about me. And I did... 안녕, 기계(자동응답기)야. 또 내 말을 잘랐네..아무튼.. Hi, machine cut me off again…anyway… #8 아래 사진을 보고 영어로 말해보세요~ 전체 대본은 사진 아래에 있습니다.너희들 가장 두려운 부분이 뭔지 알아? You know what the scariest part is? 만약 모든 남자들에게 각자 오직 한 여자만 있다면 어쩌지? 어? What if there’s only one woman for everybody, you know? 내 말은 만약 너가 한 여자를 얻었는데, 그게 전부라면? I mean what if you get one woman, and that’s it? 안타깝게도 나의 경우에는, 오직 한 여자밖에 없었어..그녀를위한.. Unfortunately in my case, there was only one woman…for her. 너 도대체 무슨 얘길 하고 있는거야? ‘한여자'라니? What are you talking about?’One woman’? 그건 마치 너를 위한 오직 한 가지 맛의 아이스크림만 있다고 말하는 것과 같아. That’s like saying there’s only one flavor of ice cream for you. 내가 뭐 하나 말해줄까 로스? Let me tell you something, Ross. 세상에는 수 많은 맛들이 있어. There’s lots of flavors out there. 락키 로드도 있고, 쿠키 도우도 있고, 빙체리 바닐라맛도 있지. There’s Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing Cherry Vanilla. 너는 그 아이스크림들과 함께 지미즈, 견과류, 또는 휘핑크림과 함께 먹을 수도 있어. You could get them with Jimmies, or nuts, or whipped cream. 이건 이제껏 너에게 일어난 일 중 최고의 일이야. This is the best thing that ever happened to you. 너는 결혼 했지. 너, 뭐 여덟살이었나? You got married, you were, like, what,eight? 다시 (싱글)세상으로 돌아온 걸 환영해. 숟가락을 잡아! Welcome back to the world. Grab a spoon. 나는 솔직히 잘 모르겠어. 내가 배가 고픈건지, 아니면 여자가 그리운건지 I honestly don’t know if I’m hungry or horny. 너 내 냉장고에는 얼씬도 하지 마. You stay out of my freezer. *대본출처: 유튜브 영어는 반복이다1 채널 |