기억력이 좋다 영어로 - gieoglyeog-i johda yeong-eolo

have a good memory

안녕하세요. 미스톡이에요.

Do you have a good memory?

위 질문이 어떤 뜻인지 맞춰보아요. 

1) 너는 좋은 추억이 있니?

2) 너는 기억력이 좋니?

 정답은 2번 “너는 기억력이 좋니?”라는 뜻이지요.

그렇다면 이렇게 질문할 수 있죠?

memory는 기억(력)/ 추억(회상)이라는 뜻이 다 있지 않냐구요.

맞아요.. 하지만 추억이라는 뜻의 memory는 대부분 복수형태로 쓴답니다.

예를 들어,  

I have vivid memories of my grandmother.  

나는 할머니에 대한 추억들이 생생하다.  

추억은 한가지만 있는 게 아니라, 수많은 추억들이 존재하기 마련이죠.

그러니 추억은 셀 수 있다고 생각하시면 돼요^^

하지만 기억력의 경우에는 복수형태로 쓰지 않고, 단수형태로 쓴답니다. 

I have a really good memory. 

난 기억력이 매우 좋아. 

‘추억’은 복수, ‘기억력’은 단수로 쓴다는 것 기억하시구요:) 

그럼, memory로 자주 쓰이는 다양한 표현들을 알아보아요. 

1) have a good memory for~ 

 (~에 대한 기억력이 좋다) 

He has a good memory for numbers. 

 (그는 숫자를 잘 외운다.) 

He has a good memory for names. 

 (그는 이름을 잘 외운다.) 

2) have a bad/poor/short memory  

(기억력이 나쁘다; 건망증이 있다) 

I will write it down just in case because I have a bad memory. 

 (저는 기억력이 안좋아서 만약을 대비해서 써놔야겠어요.) 

My grandmother has a poor memory. Sometimes she forgets her own name.  

(할머니는 기억력이 나쁘셔서 가끔 자신의 이름도 잊어버리신다.) 

3) A liar should have a good memory.

(거짓말쟁이는 기억력이 좋아야한다. => 거짓말쟁이는 어지간히 기억력이 좋지 않은 한 들통나기 마련이다.)

흔히들 쓰이는 표현이죠? 거짓말하려면 기억력이 좋아야 한다. 공감x100합니다. 

오늘은 기억력에 관련된 표현을 알아 보았어요. 

매일 하나씩 꼭 응용해서 써보세요. 정말 도움된답니다.

막막하신 분들을 위하여, 마지막으로 미스톡이 한문장을 만들어 보고 마치도록 할게요.

미스톡은 사람의 얼굴을 잘 기억 못하는 편이에요.

어떤 사람들은 한 번만 다른 사람 얼굴을 봐도 딱 기억을 하던데...

저는 똑같은 사람을 최소한 3번은 봐야 기억이 나더라구요.

한 때는 제가 ‘안면인식장애’를 가지고 있나 생각이 들었을 정도로..^^  

사람 얼굴을 외우려면 시간이 걸리더라구요.  

이 경우, Ms.Talk has a bad memory for faces.

라고 표현할 수 있죠??

그럼.. 여러분도 자신만의 표현을 꼭 만들어보는 연습 해보세요.

다음 시간에 만나요~ 휘리릭~~~ 

기초

왕기초 영어표현 얘기좀 할까? 영어공부해봐요.

왕기초 영어표현 얘기좀 할까?

상대방이랑 진지하게 이야기좀 해야 할 때 있어요.

다가가서

우리 이야기좀 할까?

이런 말 하죠.

영어로 이렇게 말합니다.

■ Can we talk?

굉장히 간단하죠?

요즘 우리는 기억을 잘 못해서 깜빡 깜빡할 때가 많아요.

너 기억력 좋네.

나 기억력 안좋아.

이거 영어로 해볼게요.

You have a good memory.

기억력 좋다.

I have a bad memory.

나 기억력 나빠요.

간단하게 끝낼 수 있죠.

천생연분이라고 하는 말이 있어요.

하늘에서 맺어준 그런 말인데요.

이런표현도 알아두세요.

We're a match made in heaven.

우리는 천생연분이야.

하늘에서 맺어준 관계라는거죠.

또 다른 표현으로

We're made for each other.

서로를 위해 우리가 만들어 졌음을 이야기 하는 표현도 있어요.

친구랑 이야기를 하다가 처음에 답답하게 이야기가 통하지 않다가

좀 이야기를 하니

이제서야 이야기가 통하네.

이런 말을 합니다.

Now you're talking.

이제서야 말이 통하네.

오늘 영어표현의 시작은 우리 이야기좀 할까? 이렇게 했는데요.

거기서 기억력이 좋다 안좋다

그리고 천생연분을 어떻게 영어로 할까. 그리고 이제서야 말이 통하는구나까지

다양한 표현을 살펴보았습니다.

오늘도 이런 몇 가지 영어문장을 외워보면서 의미있는 하루하루 보내시길 바래요.

Can we talk?

Can we talk?

Can we talk?

Can we talk?

오늘의 포스트는 정말 자신 있습니다.
제가 정말 자주 쓰는 말이거든요. ㅠ.ㅠ
워낙 덜렁대고 깜빡깜빡하는 성격이라 한국말이든, 영어든 자주 쓸 수 밖에 없답니다. ^^;;

"난 건망증이 심해."

이 문장은 영어로 어떻게 말할까요?

정말 쉽죠?
'잊다' 라는 뜻의 동사 forget 에 -ful 을 붙여서 형용사로 만들면 '잘 잊는, 건망증이 있는' 이라는 뜻이 됩니다.
이 forgetful 을 다시 명사로 만들면 forgetfulness 가 되서 '건망증' 이라는 뜻이죠.
보통 I am forgetful 이라고 표현합니다.


나이 먹는다고 건망증이 심해지는게 아니야.
멍청한 것들을 너무 많이 기억하고 있기 때문에 건망증이 생기는거지!

A: Oops! I forgot my wife's birthday again.

    웁스.. 나 와이프 생일 또 까먹었다.

B: Why are you so forgetful?

    도대체 왜 그렇게 건망증이 심한거야??


Forgetful 대신에 이 두 가지 표현을 써도 무방합니다.

Short memory 혹은 Bad memory

직역하면 short memory 는 기억력이 짧다는 것이고, bad memory 는 기억력이 나쁘단 뜻이죠.


기억력 항샹을 위해 약을 드세요!
근데 오늘 먹었는지 안 먹었는지 기억이 안나네...

미국에서도 붕어는 3초 기억력의 대명사랍니다. ㅋㅋㅋ

A: I have a very short memory.

    난 진짜 금방 까먹어.

B: I have a bad memory, too.

    나도 기억력 나빠.

오늘은 저처럼 깜빡깜빡하는 사람들을 위한 표현을 알아봤습니다.
그래도 행복한 일요일 보내시는 것 잊지 마세요~ ^-^